Бери и делай
Бери и делай

Как перестать путать паронимы и говорить по-русски правильно

Паронимы — это слова, сходные по звучанию, но разные по лексическому значению. Из-за их схожести нередко возникает путаница, которая влечет за собой неуместное употребление подобных слов.

«Бери и Делай» объяснит, как запомнить разницу между паронимами и больше никогда не путаться при их употреблении.

1.

Запомните: если речь идет о многочисленных объектах, то используется глагол «завешать», а если имеется в виду один предмет — то «завесить».

  • Завешать — заполнить пространство чем-нибудь, повешенным в большом количестве.
    Пример: Она мечтала завешать все стены картинами.
  • Завесить — скрыть за повешенным куском ткани.
    Пример: Мать попросила Таню завесить окна.

2.

Перестать путать эти паронимы можно с помощью небольшого каламбура. Запомните фразу «Абонент купил абонемент», и все встанет на свои места.

  • Абонемент — право пользоваться чем-либо по договору и за определенную плату или подписка на такое использование.
    Пример: Вчера он оформил абонемент в спортзал.
  • Абонент — тот, кто имеет абонемент.
    Пример: Мне сказали, что этот абонент недоступен.

3.

Чтобы понять разницу между этими словами, стоит запомнить, что одно из них образовано от глагола «скачать», а другое — от глагола «скатить».

  • Скачанный — причастие от глагола «скачать». Изъятый, удаленный откуда-нибудь или скопированный, списанный откуда-то.
    Пример: Это тот самый сериал, скачанный из интернета.
  • Скаченный — причастие от глагола «скатить». Спущенный по наклонной плоскости.
    Пример: Вот камень, скаченный им с горы.

4.

Несмотря на то, что эти слова по значению очень близки, «неприкосновенный» — это скорее о ценном и охраняемом объекте, а «неприкасаемый» — о том, чего не стоит касаться.

  • Неприкасаемый — тот, кого нельзя касаться, или то, чего не стоит касаться, обсуждать.
    Пример: Это неприкасаемая тема.
  • Неприкосновенный — не подлежащий расходованию. Сохраняемый в целостности, защищенный от посягательств с чьей-либо стороны.
    Пример: Я обожаю конфеты, у меня даже есть свой неприкосновенный запас.

5.

Здесь, опять же, суть заключается в глаголах, от которых произошли эти слова. Одно — от глагола «перемешивать», другое — от «перемежать» (со значением «чередовать»).

  • Вперемешку — смешанно, в беспорядке.
    Пример: В Сашином шкафу был беспорядок, и важные бумаги лежали вперемешку с носками.
  • Вперемежку — перемежаясь с чем-то, попеременно чередуясь или следуя один за другим.
    Пример: На Лениной грядке нарциссы растут вперемежку с незабудками.

6.

Вы легко усвоите разницу между этими словами, если запомните шуточную фразу: «Одежду надеваем, Надежду — одеваем».

  • Одеть — облечь кого-то в какую-то одежду. Снабдить одеждой.
    Пример: Таня старалась одеть свою дочку потеплее, когда на улице стояли морозы.
  • Надеть — накинуть что-то на кого-то, покрыть себя чем-нибудь.
    Пример: Она надела старое драповое пальто, теплую и такую же старую шапку, а затем вышла из дома.

7.

Всего от одной буквы будет зависеть, пойдет ли речь о дне недели или о возвращении к жизни.

  • Воскресенье — название 1 из 7 дней недели.
    Пример: Мама предложила мне встретиться в воскресенье.
  • Воскресение — возвращение мертвых к жизни. Внутреннее обновление, возрождение.
    Пример: Миша жутко боялся темноты, потому что он верил в призраков и воскресение мертвых.

8.

Говорить приятное — это комплимент, делать приятное в дополнение к чему-либо — комплемент.

  • Комплимент — любезность, слова, содержащие похвалу.
    Пример: В тот вечер она услышала в свой адрес не один комплимент.
  • Комплемент — дополнение к чему-либо.
    Пример: Сразу после основного блюда принесли комплемент от шеф-повара.

9.

Хотя значение обоих слов можно описать как «становиться дураком», в первом случае (дуреть) это скорее непроизвольный процесс, а во втором (дурить) — целенаправленное действие.

  • Дуреть — тупеть, глупеть.
    Пример: От такой духоты можно начать дуреть.
  • Дурить баловаться, шалить, совершать нелепые поступки. Капризничать, упрямиться.
    Пример: На старости лет он начал дурить.

10.

Если вы запомните, что поддевка — это то, что нужно надевать под другую одежду (пододевать), то путаницы больше не возникнет.

  • Поддевка — то, что надето дополнительно, обычно для тепла.
    Пример: Василий подготовился к морозам: купил себе шапку, полушубок и теплую поддевку.
  • Издевка — язвительная и злая насмешка.
    Пример: В его словах слышалась скрытая издевка.

11.

Когда мы говорим о группе людей, мы используем слово «компания». Когда о группе мероприятий — «кампания».

  • Компания — группа людей, совместно проводящих время, а также торговое или промышленное товарищество.
    Пример: Это была крупная промышленная компания, которая занималась добычей и переработкой нефти.
  • Кампания — цикл операций или система мероприятий, необходимых для выполнения какой-либо задачи.
    Пример: Надежда разрабатывала эту рекламную кампанию целый месяц.

12.

Разница между «садиться» и «присаживаться», в сущности, заключается в удобстве позы. Первое слово предполагает комфортное размещение, второе — короткое и не слишком удобное расположение.

  • Садитесь — глагол повелительного наклонения от «садиться», предложение принять сидячее положение.
    Пример: Садитесь в кресло, доктор сейчас подойдет.
  • Присаживайтесь — глагол повелительного наклонения, образованный от глагола «присесть» — сесть на короткое время или в недостаточно удобной позе.
    Пример: У нас идет ремонт, присаживайтесь пока на подоконник.

13.

Если вы запомните, что «невежа» — это о воспитании, а «невежда» — об образовании, то перестанете путаться в этих паронимах.

  • Невежа — грубый, неучтивый человек.
    Пример: В своем рассказе Вадим сыпал грубостями, отчего всем стало ясно, какой он невежа.
  • Невежда — малообразованный человек, несведущий в какой-либо области.
    Пример: Надо сказать, в математике он был невеждой.

14.

Если вы собираетесь говорить о том, что производит впечатление, используйте слово «эффектный», а если о действенности предмета или способа — «эффективный».

  • Эффективный — действенный, приводящий к нужным результатам.
    Пример: Этот стиральный порошок оказался очень эффективным и отстирал все пятна.
  • Эффектный — производящий эффект (впечатление), сделанный с целью произвести эффект.
    Пример: Его выход на сцену был очень эффектным.

15.

Чтобы не запутаться, запомните: роспись зачастую делают красками, а подпись — ручкой.

  • Роспись — действие от глагола «расписывать», то есть разрисовывать красками.
    Пример: Тамаре подарили шкатулку с городецкой росписью.
  • Подпись — действие от глагола «подписать», то есть заключить договор, поставить свои инициалы под текстом документа.
    Пример: В конце документа необходимо было поставить подпись.
Внимание: в декабре 2021 года мы исправили фактические неточности в этой статье.
Бери и делай/Культура/Как перестать путать паронимы и говорить по-русски правильно
Поделиться этой статьёй